A szanszkrit nyelv a Védák nyelve. A Védák, amellett, hogy a legkorábbi szanszkrit szövegek, egyben a világ legrégebbi alkotásai is. Az ősi és tudományos tudás, bölcselet tárházai. A szanszkrit mantrák nyelve, a jóga nyelve, egy csoda, az emberiség felbecsülhetetlen értékű öröksége. 

kutatás tradíció tudomány történelem ókori India


A szanszkrit kéziratok sokféle témát ölelnek fel. A szanszkrit mantrák nemcsak szent szövegeket tartalmaznak. Kimagasló irodalmi művek (vers, dráma, szatíra, történelmi feljegyzés, eposz, regény) és tudományos munkák (matematika, nyelvészet, logika, botanika, kémia, orvostudomány) láttak napvilágot ezen a nyelven. Olyan alkotások, melyek mind a mai napig megőrizték szépirodalmi értéküket vagy tudományos hitelüket.

Az indiai nyelv története


A Védák változatlanul maradtak fenn több mint 4000 éven keresztül. Eleinte szóban adták tovább, csak jóval később írták le tartalmukat. A szanszkrit nyelv múltja korszakokra bomlik.

A védikus szanszkrit utáni időszakot az epikus szanszkrit korának nevezték el, mert ekkor született a két egyedülálló eposz, a Mahábhárata és a Rámájana. Az epikus és a klasszikus szanszkrit közti választóvonal az i.e. 5-4 század, ekkora tehető Pánini szanszkrit nyelvtana. Ez a szintén kivételes munka mind a mai napig kiváltja a nyelvészek csodálatát, hiszen ez a világ első tudományos nyelvtana.

1100-ig a szanszkrit volt a hivatalos indiai nyelv. Beszélt nyelv volt, nemcsak a filozófiai és tudományos munkák lejegyzésére szolgált. A szanszkrit nyelv múltjával kapcsolatban egy 12. századi híres hindu epikus mű, a Naishada Charita érdekes forrásanyagul szolgál. Ebben olvashatunk arról a találkozóról, melyen az ország különböző részeinek királyai vettek részt.

„Attól tartva, hogy nem értik egymás anyanyelvét, ezért szanszkritul társalogtak egymással.”

A szanszkrit nyelv a muszlim invázió után fokozatosan háttérbe szorult. Az iszlám hódítók egész könyvtárakat égettek fel annak érdekében, hogy saját kultúrájukat hozzák előtérbe.

Az angol gyarmatosítás ideje sem kedvezett az óind kultúra ősi hagyományainak. Ennek ellenére a szanszkrit mind a mai napig élő nyelv.

Sokan beszélik anyanyelvi szinten, publikációk, és újságok jelennek meg így, Uttarakhand államban pedig hivatalos államnyelv is.

Az ősi szanszkrit nyelvű kéziratok


India 2003 óta az ősi kéziratok megmentése érdekében nemzeti kezdeményezést indított. Csupán a lista felállítása gigászi feladat volt. Ezt követi a digitalizálás. A kéziratok nem feltétlenül állami tulajdonok, sok magángyűjteményben is van ilyen rikaság.

A becsült állomány csak Indiában 35 millió, de más dél-ázsiai országban még számtalan található, Európában pedig legalább 60 ezer. A kéziratok 95%-a soha nem szerepelt olyan listán, amiben katalogizálták volna, és többségük lefordítva sincs.

A kérdés azért is összetett, mert az óind kultúrában a tudást egy tanár-tanítvány kapcsolat keretén belül, szájhagyomány útján adták át, nem írásban.

Fogalmunk sem lehet, mennyi tudás veszett így el. Vegyük példaként a Rig-védát. Eredetileg 21 „shakha” tanulmányozta. A shakhák hindu teológiai iskolák voltak, melyek a védikus szövegek valamely részét vizsgálták és adták tovább.

A Jadzsur-védánál 101 ilyen iskola volt, a Száma-védánál 1000, az Atharva-védával kapcsolatban 9-ről tudunk. Együtt a négy Véda 1131 teológiai iskolával volt kapcsolatban. Ma már csak 13 maradt. A többi végérvényesen elveszett, menthetetlen.

Ezért próbálják a tudósok és a szakemberek megőrizni azt, ami megmaradt.

kutatás tradíció tudomány történelem ókori India

 
Egyedül az igazság győzedelmeskedik


Satyam-eva jayate (kiejtés szerint szatyam éva dzsajaté), vagyis: Egyedül az igazság győzedelmeskedik. Ez a mantra idézet az ókori indiai szentírásból, a Mundaka Upanisadból, egyben India nemzeti mottója is.

Minden pénznemen és nemzeti dokumentumon szerepel. A teljes szöveg a gyönyörű dévanágarí írással és a fordítás:

सत्यमेव जयते नानृतं सत्येन पन्था विततो देवयान
येनाक्रमन्त्यृषयो ह्याप्तकामा यत्र तत् सत्यस्य परमं निधानम्

Egyedül az igazság győzedelmeskedik, nem a hamisság. 
Az igazság által az isteni út jelenik meg, 
mellyel a bölcsek, akiknek minden vágya teljesült, 
eljutnak az Igazság legfelsőbb kincséhez.

Szanszkrit nyelv a számítógépeken 


Az ősi hindu Katapayadi Sankhya egy bizonyos számszerű jelölést tartalmaz, mely minden egyes hanghoz, betűhöz egy számot rendel. Ez a koncepció nagyon hasonlít a számítógépek ASCII rendszeréhez. 

A NASA egyik kutatója, Rick Briggs már 1985-ben publikált egy cikket az Artificial Intelligence (Mesterséges Intelligencia) című folyóiratban a szanszkrit egyedülálló jelentőségéről:

„A szanszkrit által képviselt tudás és a mesterséges intelligencia –Természetes nyelv számítógépekhez”.

Ebben megmagyarázta, miért a szanszkrit az egyetlen félreérthetetlenül pontos nyelv, ami létezik. Arról is beszámolt, miért alkalmas ez a nyelv a számítógépes programozáshoz és a mesterséges intelligenciához.

„Az irodalmi értékek mellett hosszú filozófiai és nyelvtani hagyománya is folytatódott. A jelen évszázadig megmaradt lendülete” – írta Briggs.

 A szanszkrit nyelv elismerése


Vjaas Houston sok éven át tanulta a szanszkrit nyelvet, a Columbia Egyetemen ebből doktorált. 1989-ben alapította meg az amerikai szanszkrit intézetet, ahol tanította a nyelvet.

kutatás tradíció tudomány történelem ókori India

„Elgondolkodtató, hogy rendelkezésünkre áll egy olyan nyelv, amelyet legalább 3000 évig beszéltek, és amely minden tekintetben tökéletesnek tűnik a felvilágosult kommunikációra. A felfedezés legelbűvölőbb eleme azonban az, hogy a NASA, a világ legfejlettebb csúcstechnológiájú kutatóközpontja felfedezte, hogy a világ legrégebbi spirituális nyelve a szanszkrit, nincs még egy ilyen egyértelmű nyelvezet a bolygón.

A szanszkrit nyelv lényege az, hogy az optimális rezonancia állapotába vigyen, tiszta és univerzális energiákat indítva el, amelyek természetes úton teszik lehetővé olyan tudatállapotok elérését, amelyek érzékeinkkel nem megtapasztalhatóak.”

Aurobindo, szabadságharcos, filozófus, jógi, guru és költő:

„A szanszkrit nyelv ősi, klasszikus alkotásai mind minőségükben, mind terjedelmükben, kiválóságukban, őseredetiségükben, erejükben és szépségükben, tárgyukban és szerkezetükben, nagyszerűségükben és igazságukban, szavaik szépségében, szellemük magasságában és tágasságában egyaránt a világ legnagyszerűbb írásai közé számítanak.

Maga a nyelv, a szakavatottak egybehangzó véleménye szerint az egyik legnagyszerűbb, legtökéletesebb és bámulatosan kielégítő nyelvi eszköz, amit az emberi elme valaha is alkotott. Egyszerre fennkölt és édes, hajlékony és erőteljes, világosan formált, telt, vibráló és finom. A szanszkrit nyelv jellege és milyensége önmagában is jól tükrözi annak a népnek a jellemét és tulajdonságait, amely ezen a nyelven fejezte ki gondolatait, s fényt vet arra a kultúrára is, amelynek közvetítő közege volt.”

Összegzés

Az ókorban a szanszkrit minden erőszakos invázió nélkül egészen Kambodzsáig és Laoszig terjedt. Három világvallás, a hinduizmus, a dzsainizmus és a buddhizmus nyelvezetét jelentette. 

Több millió szanszkrit kézirat létezik, a legtöbb még soha nem lett lefordítva. A szanszkrit a kezdetektől pontosan rögzített nyelv, sem a hangtana, sem a szavak kiejtése, sem a nyelvtan nem változott, nem kellett javítani. Méltán kapta a „devavani” (az istenek nyelve”) jelzőt.